مکي و 4 آيه است.
بسم الله الرحمن الرحيم
{إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ (1) فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ (2) إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْأَبْتَرُ (3)}
إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ ما کوثر را به تو عطا کرديم
فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ پس براي ، پروردگارت نماز بخوان و قرباني کن
إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْأَبْتَرُ که بدخواه تو خود ابتر است.
#
{1} يقول الله تعالى لنبيِّه محمدٍ - صلى الله عليه وسلم -[ممتنًّا عليه]: {إنَّا أعطيناكَ الكَوْثَرَ}؛ أي: الخير الكثير والفضل الغزير، الذي من جملته ما يعطيه اللهُ لنبيِّه - صلى الله عليه وسلم -[يوم القيامة] من النهر الذي يقال له: الكوثر ، ومن الحوض ؛ طولُه شهرٌ وعرضُه شهرٌ، ماؤه أشدُّ بياضاً من اللبن، وأحلى من العسل، آنيته عدد نجوم السماء في كثرتها واستنارتها، من شرب منه شربةً؛ لم يظمأ بعدها أبداً.
(1) خداوند به پیامبرش محمد صلی الله علیه وسلم میفرماید: (
﴿إِنَّآ أَعۡطَيۡنَٰكَ ٱلۡكَوۡثَرَ﴾) ما به تو خیر فراوان و فضل زیاد دادهایم،
از جملۀ آن: نهر و حوضی است که خداوند به پیامبرش داده و کوثر نامیده میشود که طول آن به مسافت یک ماه و عرض آن نیز به مسافت یک ماه است، و آب آن از شیر سفیدتر و از عسل شیرینتر است، و ظرف و لیوانهای آن به اندازۀ ستارگان آسمان زیاد و همانطور درخشان میباشند. هرکس یک بار از حوض کوثر بنوشد هرگز تشنه نخواهد شد.
#
{2} ولمَّا ذكر مِنَّتَه عليه؛ أمَرَهُ بشكرها، فقال: {فصلِّ لربِّك وانْحَر}: خصَّ هاتين العبادتين بالذِّكر؛ لأنَّهما أفضل العبادات وأجلُّ القربات، ولأنَّ الصلاة تتضمَّن الخضوع في القلب والجوارح لله، وتنقله في أنواع العبوديَّة، وفي النحر تقرُّبٌ إلى الله بأفضل ما عند العبد من النحائر، وإخراجٌ للمال الذي جُبِلَت النُّفوس على محبَّته والشُّحِّ به.
(2) وقتی خداوند منت خویش را بر پیامبر بیان کرد،
او را به سپاسگزاری نعمت فرمان داد و فرمود: (
﴿فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَٱنۡحَرۡ﴾) برای پروردگارت نماز بگزار و قربانی کن. این دو عبادت را به طور ویژه بیان کرد، چون هر دو از بهترین عبادتها و بزرگترین آنها میباشند. و چون در نماز، قلب و اعضا برای خدا فروتن میباشند، و اعضا و جوارح برای انجام انواع بندگیها حرکت میکنند. و ذبح کردن قربانی موجب میشود که بنده به وسیلۀ بهترین چیزی که در نزد خود دارد، و با دادن مالی که دلها بر محبت آن سرشتهاند و بر آن بخل میورزند، به خداوند تقرب و نزدیکی جوید.
#
{3} {إنَّ شانِئَكَ}؛ أي: مبغضك وذامَّك ومتنقصك، {هو الأبتر}؛ أي: المقطوع من كلِّ خيرٍ؛ مقطوعُ العمل، مقطوعُ الذِّكر، وأمَّا محمدٌ - صلى الله عليه وسلم -؛ فهو الكامل حقًّا، الذي له الكمال الممكن للمخلوق من رفع الذكر وكثرة الأنصار والأتباع - صلى الله عليه وسلم -.
(3) (
﴿إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ ٱلۡأَبۡتَرُ﴾) همانا کسی که با تو دشمنی دارد و تو را مذمت میکند، بیخیر و برکت و بینام و نشان خواهد بود. اما محمد صلی الله علیه وسلم به حق انسانی کامل است و آوازهای بلند و پیروانی زیاد دارد.
* * *